tag:blogger.com,1999:blog-8925011239177942231.post2806647111338012945..comments2024-03-04T10:47:31.894-08:00Comments on The Textual Mechanic: Irenaeus and Early Christian ReadingTimothy N. Mitchellhttp://www.blogger.com/profile/10696299768205488795noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-8925011239177942231.post-3773016198019355242013-05-13T18:20:20.443-07:002013-05-13T18:20:20.443-07:00Dr. Head,
Very curious, thanks for pointing this o...Dr. Head,<br />Very curious, thanks for pointing this out I was so focused on his comments on breathing and such that I did not realize what was going on here in the later part of the quote.<br />Looks like he is taking a portion from v9 "whose coming is after the working of Satan" and placing it along side of v8 helping to explaining the "lawless one" as being after the working of Satan. So this indeed is curious...hmm...so is he implying that the practice in reading was for the reader to take dependent clauses such as this that are farther down the discourse and "read" them back with the clauses that they modify? I think this is what you were getting at above. If this is the case, then Gamble's comments on the reader taking up the role of interpretation come into sharper focus! "It was the task of the reader to discriminate between the syntactical and semantic units of the text and thus enable its structure and sense to be grasped by the hearer" (Gamble,"Books and Readers," 227). I wonder if there are any other examples from antiquity where a writer comments on the reader adjusting the word order while reading to make better sense of the text for the audience?<br />Thank you for your insightful comments!<br />TimTimothy N. Mitchellhttps://www.blogger.com/profile/10696299768205488795noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8925011239177942231.post-47321239517619690172013-05-13T09:09:09.421-07:002013-05-13T09:09:09.421-07:00It is a curious thing though as to what Irenaeus m...It is a curious thing though as to what Irenaeus means by exhibiting the hyperbaton in the reading. Could he mean that the wording should be adjusted to fit the required sense? As he explains: "in these [sentences] the order of the words is this: “And then shall be revealed that wicked, whose coming is after the working of Satan, with all power, and signs, and lying wonders, whom the Lord Jesus shall slay with the Spirit of His mouth, and shall destroy with the presence of His coming.” "Peter M. Headhttps://www.blogger.com/profile/03379103292621457026noreply@blogger.com